반응형



요즘 아이들은 참 빨리 자라는 것 같아요.
얼마 전에는 어린이집 친구(4세 ^^)에게서 산타할아버지는 바로 엄마라는 얘길 듣고 와서는,
어린이집에 데리러 가기만 하면, 어린이집 문을 닫자마자 '엄마가 산타다~~~!!!!!'를 외쳤는데,,,,,
그게 12월에 크리스마스라는 큰 행사가 있으니까 어린이집 선생님이
크리스마스에 관한 동화책도 자주 읽어 주고, 캐롤도 가르쳐 주고 하시니까
자연스레 자꾸 산타 할아버지에 대한 얘기가 나왔었나봐요~


그런데 선생님 앞에서는 차마 산타가 엄마라는 것을 얘기하지 못하고,
어린이집에 있는 내내 '임금님 귀는 당나귀귀'를 외치지 못해 답답했던 다솔이가,
어린이집을 나서자 마자 그렇게도 시원하게 외쳐댔던 것이죠.
알고는 있지만 선생님께는 하면 안 되는 말이라는 건 또 어떻게 알았는지 ^^
그래도 어린이집에 출동하신 산타 할아버지를 만난 덕에,
지금은 산타가 엄마라고 생각했던 건 순전히 자기 실수라고 인정한 상태이긴 해요^^


아이가 다섯 살 정도가 되니 자라는 속도에 가속도가 붙어서,
진짜 하루가 다르게 많은 걸 깨우치게 되는 것 같은데요~
서서히 문화에 대해 이해하기 시작하고, 천천히 글씨도 알아가기 시작하고 훌쩍훌쩍 생각의 깊이도 깊어지고 있어요.




몇 달 전에 저희 가족은 베트남으로 가족 여행을 다녀 왔었어요.
다솔이는 베트남이 뭔지는 모르지만 엄마아빠랑 같이 비행기를 타고 놀러를 간다는 생각에 그저 신이 났었는데요~
호치민 탄손누트 국제공항에 내리자마자 다솔이는 문화 충격에 빠지고 말았어요.
와글와글와글.... 주변의 소리를 하나도 알아 들을 수 없고,
간판 등에 써 있는 글씨도 전혀 모르던 것이고,
사람들도 조금 달라 보이고...


다솔이는 베트남에 도착한 첫 날, 엄마 너무 이상해...하면서 어떻게 된 영문인지를 물어 보더라고요.
공항에서 택시를 타고 호텔로 이동하는 동안,
다솔이는 차창에 딱 붙어 앉아 호텔에 도착할 때까지 밖을 계속해서 바라 보면서,
글씨도 다르고, 나무도 다르고, 다른 것을 계속 얘기했어요.


언어, 외모, 음식, 풍습....문화의 차이를 알아 차리기 시작한 것이지요.




불과 1년 전만 해도 전혀 '문화'에는 관심이 없었거든요.
작년에 중국 여행을 갔을 때, 중국에서도 베트남에서와 똑같은 상황이 있었음에도
전혀 알아 차리지 못하고 그저 노는 것에 정신이 팔려 깡총거리고 뛰어 다니기에 급급했었는데,
이번에는 좀 달랐지요.


베트남 여행을 가기 전에 재미삼아 집에서 두 가지 말을 가르쳤었어요.
'헬로' 와 '땡규'
외국 사람을 만나면 그 사람은 우리말을 알아 들을 수 없으니까
헬로~ 하며 인사하고, 땡큐 하면서 고맙다고 얘기 해야 된다고요~
여행을 떠나기 전에는 무슨 의미인지 잘 모르다가 베트남에 도착하고 나서야 제 말의 의미를 알아 차리고는,
쑥스럽게 헬로, 땡큐 인사도 해 봤었는데요~


여행지에서 돌아 온 다음에는 한국에서 외국인을 만나면 헬로, 땡큐라고 해야 되는 것을 기억하고 있더라고요.
마트에서 장을 보던 중에 광고판 속 외국인 친구를 보고,
엄마 쟤는 왜 머리가 노랗고 눈이 파래? 물어 보고, 헬로라고 인사 해야 되는 거지? 얘기하는 다솔 군.


((((  아참, 노파심에 말씀드리는 건데요~
영어 교육은 아이가 모국어에 대해 완전히 이해하고 난 다음에 하는 것이 효율적이랍니다.
혹시 '노란 바나나'라는 말 들어 보셨나요?
바나나는 원래 노랗죠 ^^ 그런데 그 속은 하얗잖아요~
아이들에게 너무 일찍부터 영어를 가르치게 되면, 영어와 함께 그 나라 문화도 자연스레 가르치게 되므로,
아이에게 모국어의 개념을 주기도 어렵고, 아이가 겉은 노란 한국인이지만 속은 하얀 서양인으로 자라게 될 수 있답니다.
그게 뭐 어때서? 라고 생각하실 분이 계실까봐 조금 더 말씀드리면요,
아이들에게 모국어의 개념이 생기지 않으면 외국어를 일찍 배워서 잘 하게 되더라도 한계가 있어요.
초등학생들도 말은 재잘재잘 잘 하잖아요~ 그러나 깊이가 없고 생각이 깊지 못하죠.
너무 일찍 외국어를 가르치게 되면 잘 모르는 사람들이 겉으로 보기엔 와! 감탄할 지도 모르나,
그 속을 자세히 보면 딱 그 수준인거예요. 초등학생 수준.
그러니 외국어 교육은 조기 교육을 시키지 않는 것이 아이를 위해서 훨씬 좋답니다. 
저는 13살이 될 때까진 안 시켰음 좋겠는데, 요즘에는 초등학교 저학년부터 학교에서 영어를 배운다죠.... ㅜㅜ  )))))




그리고 5살 다솔이가 얼마 전부터는 글씨도 조금씩 읽기 시작했어요.
올 초에 자기 이름을 써서 가르쳐 달라고 하기에 이다솔이라고 써 줬더니, 그걸 연습을 하더라고요.
저는 글씨를 너무 일찍 떼는 것도 별로라고 생각하고 있기에 한글 공부는 7살 정도에 시키려고 했었는데,
궁금해 하니까 이름 정도는 가르쳐 주었었어요.
뇌 발달에도 순서가 있거든요. 듣기-말하기-읽기-쓰기 순서대로 차츰 뇌가 성숙해지는데,
아직 쓰기 영역이 발달되지 않은 상태에서 쓰기 공부를 강요하다가 큰일이 날 수도 있기 때문에,


그런데 언어에 관심이 많은 아이인지, 그 후로도 글씨를 가르쳐 달라고 얘기도 하고,
책을 읽다가 저절로 알게 되는 글씨도 생기고...
아이가 원하는데 안 가르쳐 주는 것도 좀 아니다 싶어서
책을 읽을 때 천천히 읽으면서 한글자 한글자 손으로 짚어 가면서 읽어 주기 시작했어요.


그랬더니 요즘에는 제법 많은 글씨를 알게 되어 책을 읽을 때면 꼭 큰 제목 정도는, 자기가 읽고,
제가 책을 읽어 주는 중간에, 책의 내용 중에 자기가 아는 글씨가 나오면 책 읽기를 멈추게 하고
자기가 손가락으로 짚어 가며 다시 한 번 책을 읽더라고요.
그러다 보니 책 한 권 읽는데 시간이 어마어마하게 들고
작은 아이와 동시에 책을 읽어 줄 수는 없는 상황이 (작은 아이는 재미없어 하니까요~) 되었지만
그래도 글씨를 조금씩 알아 가는 아이가 신기하긴 해요.


다솔이가 한글을 줄줄줄 읽게 되면 그 때 가서 한글 공부하는 과정이랑 아이의 변화 등을
다시 한 번 자세히 포스팅할게요~


5살은 아이들이 훌~쩍 자라게 되는 시기인지 다솔이가 문화에 대해 이해하기 시작합니다.
앞으로는 또 어떤 놀라운 변화가 생길지 벌써부터 기대가 돼요.





 
반응형

+ Recent posts